Welcome · Willkommen · Laipni lūdzam · Сардэчна запрашаем
Six project partners, four project locations, three countries - one website. Students and historical researchers recorded memorials in Göttingen and the Friedland Museum, Minsk, Osnabrück, and Riga as digital three-dimensional models and researched the history of the memorial sites and the events they are intended to commemorate.
On a thematic level, we tried to find out how and which injustices are commemorated in public urban spaces as monuments - a culture of remembrance carved in stone. The spectrum of topics ranged from anti-Semitism and the exclusion of Jewish people from public life as early as the 1920s to the crimes of National Socialist perpetrators and their collaborators and the commemoration of acts committed by the Soviet regime in the post-war period.
On a methodological level, we tested how low-cost or free digital tools can make the telling of history and the remembrance of the past more participatory and transnational. With the support of the Cultural Heritage of Lower Saxony (Kultuerbe Niedersachsen), we compiled the results of this research process and prepared them as a digital exhibition.
As a tri-national project that is nevertheless based in Lower Saxony, we are making all of the contributions in this exhibition available in German and English, while the contributions from Riga and Minsk are also available in the respective national languages, Latvian and Belarusian. Those who prefer to discover the culture of remembrance of three countries carved in stone on site and with the help of a mobile device can use our digital city tour.

Sechs Projektpartner, vier Projektstandorte, drei Länder – eine Website. Studierende und geschichtswissenschaftlich Forschende erfassten Denkmäler in Göttingen und auf dem Gelände des ehemaligen Grenzdurchgangslagers Friedland, in Minsk, Osnabrück und Riga als digitale dreidimensionale Modelle und recherchierten die Geschichte der Erinnerungsorte sowie der Ereignisse, an die sie erinnern sollen.
Auf einer thematischen Ebene versuchten wir herauszufinden, wie und an welches Unrecht im öffentlichen Stadtraum in Form von Denkmälern – in Stein gemeißelte Erinnerungskultur – erinnert wird. Das Themenspektrum reichte hierbei vom Antisemitismus und dem Ausschluss jüdischer Menschen aus dem öffentlichen Leben bereits in den 1920er Jahren über die Verbrechen nationalsozialistischer Täter:innen und ihrer Kollaborateur:innen bis hin zum Gedenken an Taten des Sowjetregimes in der Nachkriegszeit.
Auf einer methodischen Ebene erprobten wir, wie über den Einsatz von kostengünstigen bzw. kostenlosen digitalen Werkzeugen das Erzählen von Geschichte und das Erinnern an die Vergangenheit partizipativer und transnationaler gestaltet werden kann. Die Ergebnisse dieses Forschungsprozesses trugen wir mit der Unterstützung des Niedersächsischen Kulturerbes zusammen und bereiteten sie als digitale Ausstellung auf.
Als trinationales, aber dennoch in Niedersachsen beheimatetes Projekt stellen wir sämtliche Beiträge in dieser Ausstellung in deutscher und englischer Sprache, die Beiträge aus Riga und Minsk zusätzlich in der jeweiligen Landessprache Lettisch bzw. Belarusisch zur Verfügung. Wer die in Stein gemeißelte Erinnerungskultur dreier Länder lieber vor Ort und mithilfe eines mobilen Endgerätes entdecken möchte, kann auf unseren digitalen Stadtrundgang zurückgreifen.

Seši projekta partneri, četras projekta norises vietas, trīs valstis - viena tīmekļa vietne. Studenti un vēstures pētnieki aprakstīja memoriālus Getingenē un Frīdlandes muzejā, Minskā, Osnabrikā un Rīgā kā digitālus trīsdimensiju modeļus un pētīja memoriālo vietu vēsturi un notikumus, kas tajās ir pieminēti.
Tematiskā līmenī mēs centāmies noskaidrot, kā un kādas netaisnības tiek pieminētas publiskajā pilsētvidē kā pieminekļi – kāda ir piemiņas kultūra, kas iegravēta akmenī. Tēmu spektrs aptvēra gan antisemītismu un ebreju izslēgšanu no sabiedriskās dzīves jau 20. gadsimta 20. gados, gan nacionālsociālistu un viņu līdzstrādnieku noziegumus, gan padomju režīma pēckara laikā pastrādāto aktu pieminēšanu.
Metodoloģiskā līmenī mēs pārbaudījām, kā lēti vai bezmaksas digitālie rīki var padarīt vēstures stāstīšanu un pagātnes pieminēšanu līdzdalīgāku un transnacionālāku. Ar Lejassaksijas kultūras mantojuma (Kultuerbe Niedersachsen) atbalstu apkopojām šī pētnieciskā procesa rezultātus un sagatavojām tos kā digitālu izstādi.
Tā kā izstāde ir trīs valstu projekts, kas tomēr ir bāzēts Lejassaksijā, mēs nodrošinām, ka visi šajā izstādē iekļautie darbi ir pieejami vācu un angļu valodā, savukārt darbi no Rīgas un Minskas ir pieejami arī attiecīgajās nacionālajās valodās - latviešu un baltkrievu valodā. Tie, kuri dod priekšroku iepazīt trīs valstu akmenī iegrebto piemiņas kultūru uz vietas un ar mobilās ierīces palīdzību, var izmantot mūsu digitālo ekskursiju pa pilsētu.

Шэсць партнёраў праекта, чатыры месцы рэалізацыі праекта, тры краіны - адзін вэб-сайт. Студэнты і гістарычныя даследчыкі стварылі лічбавыя трохмерныя мадэлі помнікаў ў Гётынгене і музеі Фрыдланда, Мінску, Оснабруку і Рызе і даследавалі гісторыю мемарыяльных аб'ектаў і падзей, якія яны закліканы ўшанаваць.
На тэматычным узроўні мы паспрабавалі даведацца, як і якія праявы несправядлівасці ўвекавечваюцца ў публічнай гарадской прасторы ў выглядзе помнікаў – культуры памяці, высечанай у камені. Дыяпазон тэм вар'іраваўся ад антысемітызму і выключэння яўрэяў з грамадскага жыцця яшчэ ў 1920-я гады, злачынстваў нацыянал-сацыялістаў і іх памагатых, да ўшанавання памяці аб злачынствах савецкага рэжыму ў пасляваенны час.
На метадалагічным узроўні мы высветлілі, як апавяданне пра гісторыю і памяць пра мінулае можна зрабіць больш шырокім і транснацыянальным праз выкарыстанне недарагіх або бясплатных лічбавых інструментаў. Мы сабралі вынікі гэтага даследчага працэсу пры падтрымцы Цэнтра культурнай спадчыны Ніжняй Саксоніі і падрыхтавалі іх у выглядзе лічбавай выставы.
Наш праект з'яўляецца трохнацыянальным, хоць і базуецца ў Ніжняй Саксоніі, і таму мы прадстаўляем вынікі работ на гэтай выставе на нямецкай і англійскай мовах, а вынікі работ з Рыгі і Мінска на адпаведных нацыянальных мовах, латышскай і беларускай. Той, хто жадае адкрыць для сябе культуру памяці трох краін, высечаную ў камені, на месцы і з дапамогай мабільнай прылады, можа скарыстацца нашай лічбавай экскурсіяй па горадзе.
Göttingen & Friedland
Minsk
Osnabrück
Riga
Göttingen & Friedland
Göttingen
Memorial plaque for the book burning on "Adolf-Hitler-Square" • Piemiņas plāksne par grāmatu sadedzināšanu "Ādolfa Hitlera laukumā" • Мемарыяльная дошка аб спаленні кніг на “Плошчы Адольфа Гітлера”
Göttingen
Memorial plaque for Ludolf Katz • Ludolfa Katca piemiņas plāksne • Мемарыяльная дошка ў памяць аб Людольфе Кацэ
Göttingen
Memorial plaque for the victims of forced sterilization • Piemiņas plāksne piespiedu sterilizācijas upuriem • Мемарыяльная дошка ахвярам прымусовай стэрылізацыі
Göttingen
Commemorative Stone for forced laborers at Göttingen University Hospital • Piemiņas akmens par piespiedu darbu bijušajā sieviešu klīnikā • Памятны камень у памяць аб прымусовай працы ў былой у гінекалагічнай клініцы
Göttingen
"Stolperstein" for Hedwig Steinberg • Hedvigas Šteinbergas klupšanas akmens • Камень спатыкнення ў памяць аб Хэдвіг Штайнберг
Göttingen
Memorial plaque for Max and Gertrud Hahn • Piemiņas plāksne Max Raphael un Gertrud Hahn piemiņai • Мемарыяльная дошка ў памяць аб Максе Рафаэле і Гертрудзе Хан
No more stations
Minsk
Minsk
Pantheon of Memory at the Former Jewish Cemetery •
Pantheon der Erinnerung auf dem ehemaligen jüdischen Friedhof •
Piemiņas panteons bijušajā ebreju kapsētā
Minsk
Monument for the Murdered Jewish Women in Tutschynka • Denkmal für die ermordeten Jüdinnen in Tutschynka •
Piemineklis nogalinātajām ebreju sievietēm Tučiņkā
Minsk
"Table and Chair" • "Tisch und Stuhl" •
"Galds un krēsls"
Minsk
Memorial for the Murdered Psychiatric Patients • Denkmal für die ermordeten Psychiatriepatientinnen und -patienten •
Piemineklis nogalinātajiem psihiatrijas pacientiem
No more stations
Osnabrück
Osnabrück
Memorial “Old Synagogue” •
Piemineklis „Vecā sinagoga“ •
Мемарыял “Старая сінагога”
Osnabrück
“The Path of Suffering” •
“Ciešanu ceļš” •
“Пакутны шлях”
Osnabrück
Memorial for the forced laborers in Camp “Fernblick” •
Piemineklis piespiedu darba strādniekiem nometnē "Fernblick" •
Мемарыял у памяць аб прымусовых рабочых у лагеры Фернблик (“Fernblick”)
Osnabrück
Memorial for the prisoners of the 5th SS Railway Construction Brigade •
Piemineklis 5. SS dzelzceļa būves brigādes koncentrācijas nometnes ieslodzītajiem • Мемарыял вязням канцлагера 5-й чыгуначнай будаўнічай брыгады СС
Osnabrück
"The Shackled One" •
"Cilvēks važās" •
“Закаваны ў кайданы”
Osnabrück
Memorial “Lea Levy” • “Lea Levy" memoriāls • Мемарыял “Леа Леві”
No more stations
Riga
Riga
Memorial on the site of the former Nazi labor camp Salaspils • Gedenkstein auf dem Gelände des ehemaligen NS-Arbeitslagers Salaspils • Мемарыяльны камень на месцы былога нацысцкага працоўнага лагера ў Саласпілсе
Riga
Tornakalns memorial for the victims of communist terror · Tornakalns Gedenkstätte für die Opfer des kommunistischen Terrors · Мэмарыял ахвярам камуністычнага тэрору ў Торнакалнсе
Riga
Memorial stone Jewish cemetery · Gedenkstein jüdischer Friedhof · Мэмарыяльны камень на яўрэйскіх могілках
Riga
Holocaut memorial at the shooting place Rumbula · Holocaust Denkmal am Erschießungsort Rumbula · Мемарыял ахвярам Халакосту на месцы растрэлу ў Румбульскім лесе
Riga
Riga Ghetto museum · Rigaer Ghetto Museum · Музей Рыжскага гета
Riga
Holocaust memorial at the location of the destroyed Great Choral Synagogue · Holocaust-Denkmal an der Stelle der zerstörten Chorsynagoge · Мемарыял ахвярам Халакоста на месцы разбуранай харальнай сінагогі
No more stations